《巨兽:工厂与现代世界的形成》(美)乔舒亚·B.弗里著,李珂译,索·恩|社会科学文献出版社,2020年5月
工厂是缔造现代世界的重要参与者。在此之前,大多数地区虽也有桥梁、庙宇或宫殿等工程聚集一大批劳动者,但推动物质增长的只是此后基于大分工的工厂。这一庞然大物改变了人类历史的进程。在十八、十九世纪,甚至包括二十世纪前半叶,从建筑风格、劳动规模,到机器数量,大型工厂都是一个国家或地区展示现代化能力的舞台。而产业工人也被认为是社会变革的力量。
而在过去半个世纪,工厂的光辉一直在衰退。极少有经济体再将工厂视为先进生产力的参与者。作为一个生产场所,工厂却似乎成为“落后”的标识。建筑规划设计也不再“张扬”,更多时候还与整个社会隔离。也因此,在当今,人们对工厂是怎样已经越来越陌生。在欧美思想界,长期以来也流行着“后工业社会”的判断,他们都以为这样一个世界正在“去工厂化”。
不过,这并不代表“工厂”已经退出历史。这没有真实发生。工厂的中心一直在转移。工厂还继续影响着现代世界。历史学家乔舒亚·B.弗里的《巨兽:工厂与现代世界的形成》是这一领域的经济史,也是社会史。他从英国到美国,再到苏联,最后到中国等亚洲诸国,回顾了工厂三百余年的历史。在他那里能够正常的看到的,既有工厂如何诞生并影响现代世界的史诗,也有苏联的巨型工厂何以必然失败的历史与制度之因,还有过去几十年以及当下新一轮产业转移对于美国、中国等经济体的挑战。这些议题包括但不限于就业收入、劳工权利、经济稳步的增长和生态环境。回看浩浩荡荡的历史,正如作者所说,“工厂的创立,需要非凡的聪明才智、百折不挠的决心和痛苦的磨难”,它有史无前例如今又不再那么辉煌的生产力,它也有冲突、矛盾,但我们可能还是“没有认真思考过它”。即便在“去工厂化”的当下,现代世界也无法离开工厂。
上世纪六十年代初,由上海美术电影制片厂制作的动画片《大闹天宫》风靡一时,无疑是中国动画史上的经典,该片的人物造型设计者即是漫画家张光宇。张光宇生于1900年,从小爱好美术,并从京剧、绣像、版画、木刻年画、欧洲绘画中吸取技巧与灵感,凝练成个人独特的风格,成为中国漫画的奠基人、现代设计艺术的奠基人。
这套《张光宇小集》汇集了作者的主要代表作《水泊梁山英雄谱》《民间情歌》和《西游漫记》。西游和水浒的故事家喻户晓,但张光宇风格性十足的插画却给这家喻户晓的故事,增添了一些陌生的效果。插画中的人物在高度概括和夸张中,焕发出活力,并激活着读着的想象。如《西游漫记》中的画像,色彩极为绚丽,装饰性的线条让人感到版画式的粗犷,让人过目难忘。除上述三部主要代表作,该小集中还有《金瓶梅人物》《杜甫传》《民间故事》等作品,均风格独特,不仅技巧、风格多变,且融入了作者对文字文本的认知和思考,对时代的感知和反思。
《天堂城堡中的音乐:巴赫传》,(英)约翰·艾略特·加德纳,王隽妮,上海文艺出版社,2020年5月
我们印象中的巴赫,是个德国宫廷老乐长,头戴假发,长着双下巴,尽管他的音乐经常洋溢着朝气和无比丰沛的活力。
作为音乐家,巴赫是深不可测的天才;作为普通人,巴赫则有太多缺点,平凡得令人失望。至今,巴赫的许多方面仍不为人知,他私人生活仍拉着厚重的幕布,以至于常有人断言,巴赫其人相当无趣。运用很多材料拼凑出的巴赫形象,很大程度上是官方且平面化的。他的缺点有目共睹:易怒、乖张、自大,羞于接受智性的挑战。他的文字往往平淡无奇,或表意不明,他的眼睛总是毫不掩饰地盯着有利之机。
是世界上最顶尖的指挥家之一,被认为是当今巴赫作品最权威的诠释者。他在序言中发问,我们应该认识一个人,才能欣赏和理解他的音乐吗?爱因斯坦的建议是否:“关于巴赫的毕生作品,我想说的是:聆听、演奏、热爱、崇敬——但是别出声。”然而大多数人仍渴望知道,什么样的人可以写出如此复杂的、令人难以抗拒的音乐?
《巴赫传》的目标之一,是解释巴赫在他的康塔塔、经文歌、清唱剧、弥撒曲及受难曲中采用的技法,展现出他工作中的想法、性情偏好
以及他广泛的哲学观。这恐怕只有擅于演奏巴赫的指挥家才能做得得心应手。加德纳觉得,巴赫的作品是由伟大心灵的卓越才华构成,但这并没有给咱们提供任何探寻其人格的直接线索。在作者看来,音乐能够折射出广泛的人生经历,这和生平与作品间的惯常关联不一样。巴赫的人格由他的音乐思想发展、磨砺而来,他的行为方式也由此衍生而来。
多年前,出于对儿子兜兜诗朗诵教材的不满,诗人北岛下决心专门为孩子们编选一套适于诵读的新诗集。北岛觉得,不好的诗歌会伤害孩子们的想象空间,而好的诗歌或许“可与教育体系抗衡,救孩子们于水火之中”,他期望能做些事情,“救救孩子”。2014年,小书《给孩子的诗》静静问世,却意料之外地大受欢迎,并被慢慢的变多的读者当作礼物送给孩子。而此后,各种各样的“给孩子”系列更是风靡全国,影响颇大。这远远超出了北岛的预想,他感到心里“不那么踏实”,进而“惴惴然”,愈发不安。在北岛的眼中,《给孩子的诗》存在诸多遗憾,许多好的诗歌没有收录进来,而个别作品和译本也存在这样那样的问题。为了让自己心里踏实一些,他开始重新修订增补这套小小的诗集。
这种增补就像一场“寻宝行动”,而从某一种意义上说,增订版的《给孩子的诗》就像一幅隐秘的“寻宝地图”。比起之前的版本,这幅地图增加了不少藏宝地点,比如斯洛文尼亚、塞内加尔、墨西哥等。而那些新收录的诗人和诗歌,则是宝藏的核心。对于已经选录一首诗歌但还有非常多好作品的诗人们,编者们选择了开放的态度,比如卞之琳第一版已有一首《音尘》,此次增加了他的《断章》,商禽第一版已有《用脚思想》,此次又再次收入他的另一首散文诗《长颈鹿》。对于一些湮没在时间长河里的新诗,比如上世纪二十年代出生的新疆诗人阿布都热依木·吾提库尔的《相逢》,此次编者也多有着意。除了版本的逐一考证和每篇原文的核校,新版还有各种独出心裁的小设计。
当然,对孩子们来说,这些诗歌的选取在理解上或许还是过于晦涩。或者因为翻译等原因失之美感,不及古典诗歌的韵味,又或者多多少少偏于个人趣味。这自然是合理的批评。只是对于营造一个原初而单纯的世界,拓宽刚刚迈入诗歌之门的孩子的悟性与直觉而言,它并非某种教育或思想灌输,这也是打开理解世界之门的某种可能。
上世纪80年代,门户渐开的中国出现了一股留,尤以留美学生居多,这批改革开放后率先走出国门的青年,归国后大多成为政商学等各领域的中坚。著名美国文明研究学者钱满素,也是这股留中的一员,她在1984年进入哈佛大学,并在那里做了8年的学生,专攻美国文明史。作为“长在红旗下”的一代,她早就习惯了将美国称为“美帝”,冷战格局下两国的长期对峙,让她对真正的美国文明知之甚少。因而,进入美国最顶级的学府,攻读美国的历史、文化、政治、法律、文学,对其而言需要迈过太多的门槛,而在这样的一个过程中,她也得以近距离观察和思考美国文明的优劣。
在这部回忆性散文著作《回眸哈佛》中,钱满素比较完整地回顾了自己进入哈佛前后的学习、生活和心路历程,介绍了哈佛大学的课程设置、学制体系、教学风格,以及教授们的治学为人和学子们所受的学术训练。但书中所写又不局限于校园生活,而是充分发散到对美国历史、政治和社会文化等每个方面,比如美国的抗议文化、民权运动、种族歧视、自由和法治精神等。她以外来闯入者的视角,观察和研究美国文明与精神文化,那是一个从隔阂到熟悉的过程,她将这一过程如实地还原。与本书同时出版的,还有她的《自由的阶梯》《自由的基因》《自由的刻度》
,介绍美国人的政治理念和思维习惯,考察美国自由主义的历史变迁等。在中美两国分歧加剧的当下,我们正需要更多这样具有文化桥梁意义的作品。